La Mazmorra. Integral 7 (Norma Editorial)

De la mano de Norma Editorial llega el esperado séptimo volumen integral de La Mazmorra, con su nueva etapa inédita en España, en el marco de una colección que es también la edición definitiva de la serie que marcó un hito en el cómic francobelga y que hoy es todo un referente de la fantasía heroica en tono paródico.

Óscar Herradón ©

La Mazmorra (Donjon), firmada por Joann Sfar y Lewis Trondheim –junto a otros colaboradores–, es probablemente uno de los proyectos más delirantes y apetecibles de la bande dessinnée (BD) contemporánea. Saga comenzada un ya lejano 1998, hace casi tres décadas, para el sello Delcourt, se inició como una serie paródica de las aventuras de fantasía heroica y espada y brujería (algo parecido a lo que haría muchos años más tarde en el tubo catódico, en 2018, el incombustible Matt Groening, creador de Los Simpsons, con (Des)Encanto), serie que también parodia el juego de rol Dungeons & Dragons protagonizada por animales antropomorfos.

Todo comienza con una mazmorra gestionada cual negocio, donde los empleados son monstruos y los clientes aventureros incautos –el origen de su nombre en francés es precisamente Donjon, la torre del homenaje, el edificio central de un castillo, no una mazmorra propiamente dicha; cosas de los traductores–. A partir de ahí, hay que leer para conocer el trasfondo mágico-sarcástico de una serie con tanta solera.

Perdidos en Terra Amata

En la serie de novela gráfica se desarrolla la historia de Terra Amata (nombre que quizá evoque al homónimo de un sitio arqueológico francés en Niza, descubierto y excavado en 1966 por el arqueólogo Henry de Lumley), en distintos ciclos y con diferentes dibujantes: el Amanecer es al época que rememora la creación de la Mazmorra (y que tiene su propia numeración cronológica, en este caso del -99 al 0); luego viene la época Zenit, que narra el apogeo de este particular universo antropomorfo preñado de personajes y subtramas; y finalmente la época del Crepúsculo, que relata su final.

Aunque en un principio sus creadores hablaron de un monumental proyecto de 300 álbumes, y a pesar de ser muy prolíficos, tal ambición no ha sido posible. No obstante, para proseguir con su ambiciosa serie, Sfar y Trondheim se rodearon de un amplio equipo de colaboradores de entre lo más granado del cómic francés contemporáneo (Boulet, Bastien, Quignon, David B. y otros), muchos de ellos procedentes del prestigioso colectivo editorial de cómics L’Association, lo que da a la novela gráfica una calidad y coherencia (tanto en guión como en dibujo) elogiables.

Hasta ahora, Norma Editorial ha publicado siete álbumes integrales, el último recientemente, y quizá el más esperado. Y es que hacía más de cinco años que Sfar y Trondheim ralentizaron el ritmo de publicación de su ya legendaria saga y los lectores llevaban casi una década esperando el regreso del ciclo Zénit, que quedó sin concluir (sí, no todo es cronológico, uno de los aciertos de la serie). Este tomo agrupa cuatro álbumes del ciclo Zénit y dos de Monstruos. Por lo tanto, no es el cierre o el epílogo de la adictiva serie, sino la apertura de una nueva etapa compuesta por material inédito aquí en España. Una saga que comenzó a finales del milenio bajo la apariencia de una parodia y que esconde un universo rico y complejo a la altura de los grandes clásicos de la fantasía heroica. Sus seguidores, y los que se suben ahora al carro –y lo recomendamos efusivamente desde el Pandemónium– están de enhorabuena. Larga vida a La Mazmorra, larga vida a aquel… que consiga convertirse en su guardián.

Incursiones de Tolkien fuera de la Tierra Media

Minotauro reedita algunas de las obras más emblemáticas del genio tras el ingente universo de la Tierra Media, algunos títulos menos conocidos y que versan sobre poemas y sagas antiguas que servirían de fuerte inspiración de su prolífico imaginario.

Óscar Herradón ©

A raíz de la resaca por la no poco controvertida emisión de la serie El Señor de los Anillos: los Anillos de Poder, una de las grandes apuestas de Amazon para 2022, Tolkien vuelve (si es que no lo ha estado siempre) a la más completa actualidad, y Minotauro, su editorial de referencia en España desde hace décadas, nos trae dos impresionante volúmenes de sus obras menos conocidas para deleite de adictos a la Tierra Media.

Se trata, por un lado, de una nueva edición de La Caída de Sigurd y Gudrún, la versión del maestro de la ficción literaria de la gran leyenda nórdica. Una edición en tapa dura con sobrecubierta de los dos poemas relacionados entre sí a los que dio los títulos de La nueva balada de los völsungos y La nueva balada de Gudrún, que J R R Tolkien dejó inéditos y que su hijo Christopher Tolkien se encargó de recuperar para generaciones futuras, fruto del exhaustivo estudio del escritor británico de la poesía noruega e islandesa recogida en la Edda poética (o Edda Mayor), fuente de la obra posterior (en prosa) del escritor islandés Snorri Sturluson en el siglo XIII.

La primera balada relata la historia del héroe Sigurd, el cazador del más célebre de los dragones, de nombre Fáfnir, de cuyo tesoro se apoderó (la similitud con Smaug y el tesoro de El Hobbit, base fundacional del universo tolkiano, no es, pues, una casualidad, sino que la Tierra Media bebe fuertemente de estas sagas); también narra el despertar de la valquiria Brynhild, que dormía rodeada de un muro de fuego, y de sus esponsales. También de la llegada a la corte de los grandes príncipes conocidos como los niflungos (o nibelungos) que décadas antes inspiraron las obras de Richard Wagner. Amor, odio, celos, venganza… una historia milenaria de honor y desesperación que está en la base de muchas de las historias tolkianas.

Y en la balada de Gudrún se relata el destino de esta tras la muerte de Sigurd, su matrimonio en contra de su voluntad con el poderoso Atli, soberano de los hunos (nada menos que el Atila histórico), y otras historias épicas de gran poder. Esta nueva edición incluye además una conferencia de Tolkien sobre la poesía nórdica en la que se basó para su propio poema titulada «Introducción a la Edda Mayor».

La Caída de Arturo

Y para complementar esta fantástica lectura con el inconfundible sello de Tolkien, nada mejor que acercarnos a las páginas de La caída de Arturo, que Minotauro ha publicado también en una nueva y cuidada edición de la única incursión del británico en las leyenda artúricas de Bretaña, también a cargo de su hijo Christopher Tolkien.

En la obra comunica la sensación de inevitabilidad y gravedad de los acontecimientos centrados en las sagas artúricas, como la expedición del rey a las lejanas tierras paganas, la huida de Ginebra de Camelot o la gran batalla naval al regreso de Arturo a Bretaña. Para los expertos en literatura, este es considerado su mayor logro en el uso del metro aliterado en inglés antiguo. Sin embargo, este fue uno de los extensos poemas narrativos que Tolkien abandonó durante 1937, año de la publicación de El Hobbit y de los primeros bocetos de la monumental saga El Señor de los Anillos.

Junto al texto del poema de La caída de Arturo, se hallaron muchas páginas manuscritas, gran cantidad de borradores y diversos experimentos en verso junto con sinopsis en prosa, así como notas de gran interés literario. En las mismas, se pueden discernir claramente las asociaciones de la conclusión de Arturo con El Silmarillion (texto igualmente inédito hasta su muerte y que se encargaría de publicar su hijo Christopher), y el amargo final del amor de Lancelot y Ginebra, que nunca llegaría a escribir.

Nunca sabremos a dónde habría conducido esta línea bretona de haber profundizado Tolkien en ella, pero sin duda no disfrutaríamos de su inmenso legado de la Tierra Media. No se puede tener todo.

Beowulf

Y si queremos continuar sumergiéndonos en los mágicos universos del autor fuera de la Tierra Media (aunque toda influencia fue capital en su trazo), Minotauro también reedita uno de sus trabajos más tempranos, nada menos que su traducción y comentario del antiguo poema épico anglosajón anónimo Beowulf (traducido al castellano como Beovulfo), en edición también de Christopher Tolkien, acabado en 1926.

Esta edición incluye un extenso comentario de este sobre las notas de las conferencias que dio su padre sobre el poema y Sellic Spell, un «cuento maravilloso» escrito por el brillante profesor de Oxford en el que se sugiere cómo podría haber sido un cuento popular sobre Beowulf sin conexión con las «leyendas históricas» de los reinos del norte. No apto para profanos en la materia, pero delicioso.